posted November 15, 2011 04:31 PM
Shrimp and prawns such as Lobster and crawdads are often bottom feeders.
In the ancient times this would mean contamination by human and cattle fecal matter.As to consumption of alcohol.....
There is no one answer to the question
"Is drinking alcohol a sin?" -
for some people, in some ways, it is a sin, for others, in other ways, it's not a sin.
John the Baptist did not drink alcohol; Jesus/Yeshua did drink alcohol in moderation (as explained further below, getting drunk is a sin, Jesus drank, but never got drunk) - and both were criticized for it, either way:
(Luke 7:33-34 KJV)
"For John the Baptist came neither eating bread nor drinking wine; and ye say, He hath a devil. The Son of man is come eating and drinking; and ye say, Behold a gluttonous man, and a winebibber, a friend of publicans and sinners!"
Alcohol consumption is seen by some as a sin when it corrupts righteous thought or behavior, harms health, or violates any civil law:
(Proverbs 23:29-30 KJV)
"Who hath woe? who hath sorrow? who hath contentions? who hath babbling? who hath wounds without cause? who hath redness of eyes? They that tarry long at the wine"
(Proverbs 23:20-21 KJV)
"Be not among winebibbers; among riotous eaters of flesh: For the drunkard and the glutton shall come to poverty"
(Ephesians 5:18 KJV)
"And be not drunk with wine, wherein is excess"
(Romans 13:13 KJV)
"Let us walk honestly, as in the day; not in rioting and drunkenness, not in chambering and wantonness, not in strife and envying."
1 Corinthians 6:10
New International Version (©1984)
nor thieves nor the greedy nor drunkards nor slanderers nor swindlers will inherit the kingdom of God.
New Living Translation (©2007)
or are thieves, or greedy people, or drunkards, or are abusive, or cheat people--none of these will inherit the Kingdom of God.
English Standard Version (©2001)
nor thieves, nor the greedy, nor drunkards, nor revilers, nor swindlers will inherit the kingdom of God.
New American Standard Bible (©1995)
nor thieves, nor the covetous, nor drunkards, nor revilers, nor swindlers, will inherit the kingdom of God.
King James Bible (Cambridge Ed.)
Nor thieves, nor covetous, nor drunkards, nor revilers, nor extortioners, shall inherit the kingdom of God.
International Standard Version (©2008)
thieves, greedy people, drunks, slanderers, and robbers will not inherit the kingdom of God.
Aramaic Bible in Plain English (©2010)
Neither frauds, nor thieves, neither drunkards, nor the insolent, neither extortioners; these do not inherit The Kingdom of God.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
or thieves, those who are greedy or drunk, who use abusive language, or who rob people will not inherit the kingdom of God.
King James 2000 Bible (©2003)
Nor thieves, nor covetous, nor drunkards, nor revilers, nor extortioners, shall inherit the kingdom of God.
American King James Version
Nor thieves, nor covetous, nor drunkards, nor revilers, nor extortionists, shall inherit the kingdom of God.
American Standard Version
nor thieves, nor covetous, nor drunkards, nor revilers, nor extortioners, shall inherit the kingdom of God.
Bible in Basic English
Or is a thief, or the worse for drink, or makes use of strong language, or takes by force what is not his, will have any part in the kingdom of God.
Douay-Rheims Bible
Nor the effeminate, nor liers with mankind, nor thieves, nor covetous, nor drunkards, nor railers, nor extortioners, shall possess the kingdom of God.
Darby Bible Translation
nor thieves, nor covetous, nor drunkards, nor abusive persons, nor the rapacious, shall inherit the kingdom of God.
English Revised Version
nor thieves, nor covetous, nor drunkards, nor revilers, nor extortioners, shall inherit the kingdom of God.
Webster's Bible Translation
Nor thieves, nor covetous, nor drunkards, nor revilers, nor extortioners, shall inherit the kingdom of God.
Weymouth New Testament
nor theives, nor avaricious people, nor any who are addicted to hard drinking, to abusive language or to greed of gain, will inherit God's Kingdom.
World English Bible
nor thieves, nor covetous, nor drunkards, nor slanderers, nor extortioners, will inherit the Kingdom of God.
Young's Literal Translation
nor thieves, nor covetous, nor drunkards, nor revilers, nor extortioners, the reign of God shall inherit.